有奖纠错
| 划词

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

位焦急的小地看钟。

评价该例句:好评差评指正

On a besoin de se relaxer de temps en temps.

也需要放松一下

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que votre fille voit son père de temps en temps?

您的女儿偶尔会到她父亲那里去吗

评价该例句:好评差评指正

Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.

而且支持连拍,自动定拍摄等功能。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez besoin de repos. De plu, un peu de sport de temps en temps.

您需要休息,另外,要是是做些运动。

评价该例句:好评差评指正

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也有摩擦和冲突的纷争。

评价该例句:好评差评指正

Pour le propreté des verres de portière,il faut les essuyer de temps en temps.

为了保持车门玻璃的清洁,需要擦拭

评价该例句:好评差评指正

Déplacer les meubles dans la maison de temps en temps aide à changer de l'humeur .

移动间内家居有助更换心情。

评价该例句:好评差评指正

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

条走廊雨天用作散步场所。

评价该例句:好评差评指正

Elles appartiendraient à une personne riche qui se rendrait de temps en temps sur place.

据说,些机械的主人是一个有钱人,偶尔才露面。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, des plaintes concernant le fonctionnement de l'installation se font entendre de temps en temps.

过,偶尔也会有关于中心运作的投诉。

评价该例句:好评差评指正

Moi aussi ; je vais penser à vous. Mais je vais vous écrire de temps en temps.

我也一,会想你们的。但我会经常给你们写信的

评价该例句:好评差评指正

Nous organisons des sorties de temps en temps, c'est une bonne occasion de parler avec des français.

我们一个月一次在巴黎安排个中法聚会,家有机会合法国人和中国人聊天。

评价该例句:好评差评指正

3 Qualité de l'qu'ils sont vraiment parler des pauvres chiens, trois rouge attaque de temps en temps.

3素质它们确实是讲穷人的狗,三个红色的袭击有发生。

评价该例句:好评差评指正

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

我公司的宗旨是踏踏实做事,老老实实做人。

评价该例句:好评差评指正

Et on peut trouver de temps en temps des panneaux pour alerter du danger à côté de la route.

在公路两边也有类似的警示牌。

评价该例句:好评差评指正

Il se produit toutefois de temps en temps des cas isolés de persistance de cette pratique.

但是偶尔也有债务质役事件的报道。

评价该例句:好评差评指正

Les pays hôtes se contentent de faire effectuer des patrouilles de routine de temps en temps.

各东道国只需偶尔进行例常巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des contraintes qui se manifestent de temps en temps illustrent ces problèmes structurels et institutionnels.

一些表现出来的紧张之处,体现出结构和体制问题。

评价该例句:好评差评指正

Les actes du séminaire seront mis à la disposition de tous en temps utile.

研讨会的详细过程将适当的候提供给所有各方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tambouriner, tambourineur, tambourlaveur, tambour-major, tamia, tamier, tamilnad, tamis, tamisage, tamisat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第册(上)

Tu vas en Italie de temps en temps ?

你有候去意大利吗?

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Il lui apporte de temps en temps des fleurs.

他会带些花去。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les retourne de temps en temps.

把它们翻

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pensez à mélanger de temps en temps.

你们还得想着搅拌

评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

Je les surveille de temps en temps.

得看看它们的

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.

我会来看看你们的状况。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius faisait de temps en temps quelques absences.

马吕斯要出门走动走动。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il vient à Paris de temps en temps?

来巴黎吗

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Et de temps en temps, je fais du roller.

B :我会去滑轮滑。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Pourtant, ils savent être généreux de temps en temps.

然而,他们知道慷慨

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je remue de temps en temps pendant 5 minutes.

我在五分钟内偶尔翻炒

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Est-ce que je bloque de temps en temps ?

我会偶尔卡壳吗?

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Un parfum Poison que je mets de temps en temps.

瓶我使用的Poison香水

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et pour la chance, ils cuisinent de temps en temps.

幸运的是,他们偶尔会做些法国菜

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et savoir aussi, de temps en temps, faire des pauses.

你还得知道,要停顿

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Madame Magloire seule avait de temps en temps des frayeurs.

马格洛大娘仍不免提心吊胆。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

J’écume aussi de temps en temps les pieds de cochons.

偶尔也会撇去猪蹄的浮沫。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Me permettre de venir de temps en temps vous voir.

“允许我经常来看您就行。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il passe de temps en temps.

偶尔会来

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je remue de temps en temps.

搅拌

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tangara, tangate, tangawaïte, tangchan, tangéite, tangence, tangénite, tangensoïde, tangent, tangente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接